Strona 240
Tom IV
W razie braku stacji usytuowanych, jak już wspomniano, gdyby trzeba było odwiedzić jakieś pobożne miejsce, jak to już powiedziano, to wspomnianą naukę wygłosi się po tym nawiedzeniu, ponieważ w takim wypadku Drogę Krzyżową odprawi się w kościele.
Kiedy wierni znajdą się znów w świątyni, udzieli się w końcu błogosławieństwa Najśw. Sakramentem, w puszcze, jeśli niemożliwe jest wystawienie (w monstrancji). Przed błogosławieństwem gorliwy duszpasterz odmówi jeszcze z ludem, według swego wyboru i stosownie do osobistej gorliwości, krótką jakąś modlitwę.
Uwaga I: Powiedziano, że proboszcz lub inny gorliwy kapłan w otoczeniu osób przykładnego życia, itd. Osobami tymi będą zacni ludzie świeccy obojga płci, wybrani przez własnego proboszcza w tym celu, aby czuwać nad porządkiem między obydwoma stanami wiernych, którzy w czystości i prostocie serca, z pokorą ducha, z pogardą rzeczy ziemskich, a z pragnieniem wiecznych, w prawdzie słów, w wierności przyrzeczeniem, w uczciwości życia, z prawością obyczajów i skromnością w postawie, będą niemymi głosicielami cnoty i karcicielami występku. Osobom tym nie będzie się dawało żadnych wyróżniających tytułów, nawet świątobliwych, bo mogłoby to czasem (choć nie zawsze), podsycać ambicje osób świeckich. Niech za to pamiętają, że noszą piękne imię chrześcijanina, więc winni nosić je chlubnie.
Uwaga II: W drodze do odbycia nawiedzenia niesie się krucyfiks.
(Strony czyste)[746]
102. [DLA ZWIĄZKU CHŁOPCÓW][747]
A.I.D.G.-D.O.S.-D.A. -I.M.I.-M.M.
Męka P.N.J. Chrystusa i boleści N.M.P niech będą zawsze w sercu naszym. Krew Jezusa Chrystusa oczyszcza nas ze wszelkiego grzechu (U 1,7).
[746] Ks. Moccia w przypisku przytacza fragmenty pokrewnego tekstu nieznanego autora ani czasu powstania pisma. Tłumacz nie widzi w polskim wydaniu racji jego bytu.
[747] Pismo 4- stronicowe, bez daty. – Wpisane inicjały znaczą: na nieskończoną chwałę Boga, Bóg wszystkim zawsze, Bóg obecny, Jezus, Maryja, Józef, Pamiętaj że umrzesz.